¿Por qué optar por una educación bilingüe?


La educación bilingüe es un elemento diferenciador en nuestro sistema político y social. La globalización e inserción en el mercado laboral internacional es cada vez más exigente. Por esta razón, ha adquirido auge la educación de tipo bilingüe en edades tempranas, fundamentalmente en la primaria y secundaria.

El bilingüismo existe desde que existe la inmigración. Sin embargo, su inclusión en los colegios como método educativo no va mucho más allá de una década. Existen muchas opiniones al respecto (algunos dicen que es por moda y otros por populismo). No obstante, esta tendencia ha aumentado considerablemente, ya que brinda grandes ventajas a los alumnos.

Lo fundamental

  • La enseñanza bilingüe se basa en la incorporación del idioma inglés a nivel nativo como segunda lengua. Los alumnos que obtengan esta enseñanza, recibirán sus clases también en dicho idioma.
  • La educación bilingüe surgió en un contexto ideológico basado en la integración y asimilación cultural. Muchos estados desarrollaron los primeros programas para poner fin al aislamiento de los pueblos indígenas. De esta manera, pueden integrarlos a las sociedades y al mercado laboral contemporáneo.
  • La implantación de la educación bilingüe es más que todo una decisión política, por lo que responde a situaciones sociales complejas y, en algunos casos, conflictivas. Esto se debe a que el bilingüismo implica no solo el aprendizaje de una lengua, sino también de una nueva cultura.

Todo lo que debes saber sobre la educación bilingüe

La influencia de la globalización y las nuevas formas de aprendizaje animan a incorporar el llamado idioma universal. Algunas escuelas y familias han incorporado la enseñanza simultánea de 2 idiomas a sus infantes. Sin embargo, la mayoría aún desconoce sus beneficios a corto y largo plazo. Aquí responderemos todas tus dudas y te explicaremos todo lo que necesitas saber sobre la educación bilingüe.

Educación bilingüe

Si puedes optar por un futuro mejor, ¿por qué no hacerlo? (Fuente: aihp118p8/ unsplash.com)

¿Qué es la educación bilingüe?

La educación bilingüe o EBI (educación bilingüe intercultural) se refiere a una modalidad del sistema educativo de los niveles inicial, primario y secundario. Su objetivo es la enseñanza simultánea de 2 idiomas. Es más común en sociedades donde existen 2 culturas e idiomas encontrados. Actualmente, con la globalización y la mezcla de culturas, esto se hace cada vez más normal.

Algunos autores, como Leonard Bloomfield, consideran que el hablante bilingüe es aquel que tiene la competencia de dos lenguas igual que un nativo.

La competencia laboral actual y las necesidades de innovación de las empresas han acelerado la necesidad de una educación bilingüe. Sin embargo, su implementación en escuelas públicas depende de una decisión política. Dichas políticas deberían estar orientadas a desarrollar una escuela altamente práctica, orientada al trabajo moderno y al aprendizaje de habilidades multiformes.

Niña estudiando en colegio

Forma parte de una mejor educación. ¡Anímate y verás los resultados! (Fuente: jerry-wang: jfnUC7s3iuw/ unsplash.com)

¿Qué beneficios tiene una educación bilingüe?

La enseñanza bilingüe que actualmente se imparte en los centros de educación se concreta en la incorporación, mayormente del inglés, en las materias que se imparten. Esto le permite a los estudiantes, además, la adquisición de un vocabulario técnico y especializado, lo cual influye positivamente en su futuro profesional.

En este sentido, se hace evidente la diferencia, en cuanto a estudios se trata. Ahora estamos hablando de tener una mente bilingüe. No caben dudas que esto facilitará la incorporación laboral, así como el desempeño y adquisición de nuevos lenguajes. Aquí te mostramos más detalladamente los beneficios que tiene la educación bilingüe.

  • Mayor activación del cerebro. La niñez es clave en el aprendizaje. Con el desarrollo de los circuitos cerebrales, se absorbe conocimiento más fácilmente. Principalmente, en los 3 primeros años de vida.
  • Mayor conocimiento y crecimiento cultural. Se evidencia en la capacidad de interacción y comprensión de culturas diferentes, haciendo más consciente su identidad social.
  • Mayor creatividad y oportunidad laboral. La evidencia de una mayor creatividad de las personas bilingües, así como su facilidad de expresión, es evidente. Esto favorece que destaquen en entrevistas laborales y obtengan mayores ingresos.

¿En qué consiste el modelo de aprendizaje bilingüe?

La educación bilingüe consiste en impartir más del 70% de las materias en inglés, no sustituyendo del todo a la lengua materna. El objetivo fundamental del modelo de aprendizaje bilingüe se basa en la integración de 2 lenguas: la materna y el inglés, siendo adaptable a diferentes contextos lingüísticos, sociales y políticos. Específicamente se trata de:

  • Ofrecer una educación bilingüe desde preescolar para dominar el idioma desde temprana edad.
  • Posibilitar la adquisición de un nivel excelente de competencia comunicativa.
  • Impartir clases con más del 70% en inglés, en asignaturas como: Ciencia, Biología, Matemáticas, Historia, Literatura, Tecnología y Gastronomía.
  • Fomentar el desarrollo y herramientas de mejora continua del idioma.
Educación bilingüe

Aprovecha las ventajas de la educación bilingüe. Amplía tu conocimiento y siéntete parte del mundo, en general. (Fuente: cdc: GDokEYnOfnE/ unsplash.com)

¿Qué modelos de educación bilingüe existen?

Según autores como Rolf Kjolseth y Kutnabb Kangas, existen 2 tipos de educación bilingüe (1). En primer lugar, podemos encontrar los modelos asimilacionistas, que se basan en el bilingüismo sustantivo. En este caso, la asimilación de la segunda lengua tiene como fin dejar a la primera en segundo plano. En segundo lugar, los modelos pluralistas, que buscan la competencia en ambas lenguas, logrando un bilingüismo aditivo.

Por otra parte, el sociolingüista estadounidense Joshua A. Fishman propone otra tipificación. Según este autor, existen 3 modelos posibles para implementar la enseñanza bilingüe. En la siguiente tabla, explicamos en qué consiste cada uno de ellos (2).

Modelo Descripción
Transicional o compensatorio Se corresponde con el modelo asimilacionista. Su objetivo es el logro de una transición de idioma, hacia el mayoritario, dejando atrás su lengua materna minoritaria.
Mantenimiento Su objetivo es conservar la lengua materna minoritaria, promoviendo el bilingüismo y biculturalismo.
Enriquecimiento Su objetivo es la promoción de la segunda lengua, es decir, el bilingüismo total. Se les conoce como programas de inmersión lingüística.

¿Cuántos tipos de bilingüismo existen?

La obtención de la categoría bilingüe puede no ser adquirida por la educación escolar o el nivel de certificación obtenido. Sin embargo, las personas que lo son tienen la capacidad de expresar exactamente los mismos significados en los dos sistemas lingüísticos aprendidos (3). Aquí los puedes ver:

  • Bilingüismo coordinado. El individuo tiene la posibilidad de disponer de dos sistemas lingüísticos independientes. Por tanto, no necesita traducir de una lengua a otra ningún mensaje recibido para comprenderlo, procesarlo y responderlo.
  • Bilingüismo compuesto. El individuo tiene una lengua dominante (L1) y una secundaria (L2). Por eso, al recibir un mensaje en L2, necesita traducirlo a L1 para comprenderlo. Asimismo, piensa la respuesta en L1 y la traduce a L2 para emitirla.
James CumminsPedagogo
“Varios investigadores han argumentado que el conocimiento de los niños del vocabulario y las funciones gramaticales de las palabras, juega un papel importante en el desempeño y en la comprensión lectora de lenguas minoritarias”.

¿Cuál es la mejor manera de adquirir el bilingüismo?

Cada autor tiene un punto de vista diferente en cuanto a la adquisición del bilingüismo. Existen diversos modelos teóricos que necesitan ser adaptados al contexto en el que se incorporan. Sin embargo, casi todos concuerdan con que se debe hacer a edades bien tempranas, de forma que se combine el aprendizaje simultáneo de las 2 lenguas.

El autor Wallace E. Lambert considera fundamental las ganas de una comunidad de obtener el bilingüismo, pero en los inicios considerar prioritaria a la lengua minoritaria. Además plantea que ser bilingüe va mucho más allá de hablar dos lenguas: implica la característica de ser bicultural (5). Algunas de las formas de adquirir el bilingüismo son:

  1. Adquirir la segunda lengua a la par de la primera. En la edad temprana del desarrollo (1-3 años) o primera infancia.
  2. Ingresar en la escuela y tener en ese momento el primer contacto con la segunda lengua. Luego de haber crecido en un ambiente monolingüe, es probable que la segunda lengua sea la de influencia en la sociedad donde se vive.
  3. Siendo un inmigrante adulto en un país de lengua totalmente diferente. Sin embargo, la competencia que se adquiere es limitada en la mayoría de los casos.
  4. Cambio de país y adquisición de la lengua nueva de forma estrictamente académica.
Educación

Escoge siempre los aspectos positivos de la enseñanza y ayuda a mejorarlos aún más. (Fuente: nikhita-s: NsPDiPFTp4c/ unsplash.com)

¿Qué tipo de programas de educación bilingüe puedo escoger?

Para escoger un programa de educación bilingüe, debemos centrarnos en los modelos que ya mencionamos: asimilacionistas o pluralistas. De esta forma, sabremos con qué intención estamos adquiriendo esta característica y con qué fines. En la siguiente tabla, resumimos todas las alternativas posibles.

Programa Modelo Descripción
Programa de submersión Asimilacionista Promueven el uso de la lengua dominante, de forma que los estudiantes la asimilen socialmente. Es utilizado fundamentalmente para niños inmigrantes, para que abandonen su lengua materna.
Programa de segregación Asimilacionista Su objetivo es segregar a los alumnos de la lengua minoritaria. Se incorpora la segunda lengua como una asignatura más, lo cual supone un problema para la integración de dicha lengua mayoritaria.
Programa de mantenimiento Pluralista Su fin es el mantenimiento de la lengua materna minoritaria. La enseñanza comienza siendo en esta lengua y, poco a poco, se va cambiando a la segunda lengua mayoritaria en la zona, incrementando la competencia comunicativa.
Programa de inmersión Pluralista El objetivo es obtener la competencia de ambas lenguas. Utiliza la lengua mayoritaria como instrumento de aprendizaje de las materias escolares. Busca el bilingüismo total.

Resumen

Como hemos podido notar, es creciente la divulgación del bilingüismo en la actualidad. Sin embargo, la disposición o motivación de los mismos alumnos, de los padres y profesores juega un papel esencial en el aprendizaje. Esto no es lo único que influye. Los medios de comunicación y el ambiente, también son factores que pueden facilitar o entorpecer el proceso.

Consideramos que tienes bastante información acerca de la educación bilingüe e intercultural. Por lo tanto, estás más que listo para juzgar por ti mismo los efectos positivos a largo plazo de este método de enseñanza. El dinamismo del entorno y la globalización son un hecho, ahora imparable. Es tu responsabilidad formar parte de ese desarrollo. Por ti, por tus hijos, tus alumnos, por una educación mejor, una educación bilingüe.

Si te ha gustado este artículo, no olvides dejarnos un comentario con tu opinión, así como compartirlo en tus redes sociales con familiares y amigos. Aparte, revisa los demás artículos de Educalink, ya que ahí encontrarás información valiosa sobre diversos temas.

(Fuente de la imagen destacada: wavebreak-media-ltd: 36391167/ 123rf)

References (5)

  1. Artículo científico
    Cummins J. Linguistic interdependence and the educational development of bilingual children [Internet]. Review of Educational Research 49 (2); 1979 [citado en 2021]. P. 221-251.
    Link
    Link
  2. Artículo científico
    Fishman JA. Bilingualism and biculturism as individual and as societal phenomena [Internet]. Journal of Multilingual and Multicultural Development 1 (1); 1980 [citado en 2021]. P. 3-15.
    Link
    Link
  3. Estudio científico
    El bilingüismo y sus resultados en comparación a la enseñanza tradicional de lengua inglesa: El estudio de caso [Internet]. Universidad de Valladolid; 2016 [citado en 2021].
    Link
    Link
  4. Artículo científico
    López AM. Bilingüismo y educación [Internet]. Revista interuniversitaria de formación del profesorado (18); 1993 [citado en 2021]. P. 175–185.
    Link
    Link
  5. Artículo científico
    Lambert WE. Bilingualism and language acquisition [Internet]. Native Language and Foreign Language Acquisition 379 (1); 1981 [citado en 2021]. P. 9-22.
    Link
    Link

1 Comentario

Añade el tuyo.

+ Deja un comentario